Welcome
to Bet.ID Podcast. The podcast where I talk about Indonesian language and
things related to it so that you can improve your listening comprehension and
get to know more about Indonesia and its cultures. I’m Jeff
Hello. This is the podcast episode
17. Well, I said in podcast number 15 that I would no longer make a podcast in
English. But then I changed my mind so yeah I will make two types of podcast.
So Podcast in English and Indonesian. So basically the English podcast is just
the English version of the Indonesian podcast. So the information is still the
same unless I present it in English.
Okay so basically podcast episode 17
is the English version of my podcast episode 5.
So in this episode I’m gonna relate to you guys about the history of
Indonesian language. To be honest I’m not really qualified to talk about
history but I’ll try my best to tell the history of Indonesian language, a
brief history.
So back to the topic. The brief
history of Indonesian language. As a language Indonesian is a kind of newbie,
so to speak, in language realm. It’s a relatively new language. And it was
officially established on the 28th of October 1928. So it’s around 94
years ago. So the background was there were some young men and women who
gathered together from all around Indonesia and they sat and discussed. And the
result of that discussion was an official document or charter which is being
known now as Sumpah Pemuda. Basically it means the Vow of the Youth. They took
three vows, one of those was that they would speak Indonesian no matter what
background they had. Maybe you know or you don’t but Indonesian is a language
for uniting all the people throughout Indonesia. Because I could say every
Indonesian could at least speak 2 languages and Indonesian is not our first
language. Our first language is some kind of indigenous language. For example
you may have heard about languages such as Javanese, Sundanese, Bataknese. And
people from Java let’s say will not understand people from Batak unless they
speak in Indonesian.
Since Indonesian was established in
1928, the time before that year all the people in Nusantara, so Nusantara is a
term that refers to an archipelago in southeast Asia which consisted Indonesia,
Malaysia, Singapore, Philippines, Thailand, Brunei Darussalam, and Taiwan. So
back then Indonesia was a part of this archipelago or Nusantara. All people in
Nusantara communicated with each other by speaking in Malay. Because you know
people from Thailand spoke in different language with people from Taiwan let’s
say. So just like people from France couldn’t be able to communicate with
people from Netherlands unless they speak in English. It was the same back
then. So Malay is an lingua franca throughout Nusantara.
So back then before 1928 all the
Indonesian speak in Malay. And Malay the language I mean is still use now in
Malaysia. So that’s why it is no wonder that Indonesian and Malaysian share
many words in common. Because both languages were derived from Malay.
In Nusantara, Malay had been spoken
since the seven century C. E. And because Malay was used by different people,
there were so many Malay accents. But there were two main Malay accents namely
Riau Malay and Johor Malay. So Riau is one of Indonesian provinces now whilst
Johor is one of Malaysian states. So the Malay language which was established
and became Indonesian language in 1928 is the Riau Malay. And the language that
is still spoken now in Malaysia as Malaysian is the Johor Malay. That is why
Indonesian and Malaysian are really similar.
But after the Riau Malay became
Indonesian language. This language borrowed many loanwords from Dutch. Because
Netherlands colonised the territory that now is called Indonesia. So there are
many Dutch words in Indonesian. Kantor, dasi, permak, permen, permisi, karton,
persneling, vernis, are just some of them. And today Indonesian also borrows
many loanwords from English, kolonisasi, informasi, kualifikikasi, meditasi,
and many more.
Okay, so I guess that’s it from me
today. If you’d like to learn Indonesian step by step you can check out my
Youtube Channel or book an online lesson with me. All the links are in the
shownotes below. Sampai jumpa
Comments
Post a Comment